ESAB MultiPower 460 Pulse Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Sistema de solda ESAB MultiPower 460 Pulse. ESAB MultiPower 460 Pulse Instruction manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 69
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
0558004964 10/2005
MultiPower 460 Pulse
DC Welding Power Source (Shipyard Model)
INSTRUCTION MANUAL
ESAB ITEM NO. 0558004922, MultiPower 460 Pulse - (208)230/460 vac, 3 ph., 60 Hz, Serial Number: MxxJ432xxx
.045
.040
.035
1/16
.052
WIRE
TYPE
WIRE
DIAMETER
PULSE
SELECTION
EN-625
ERNiCrMo-3
ST
AINLESS
AL-400
0
AL-500
0
EN-60
ERNiCu-
7
ME
TA
L
CORE
STEEL
STEEL
EN-67
ER
CuNi
0
5
4
9
8
7
6
Vo
lta
ge
(CV)
Cur
r
ent
(CC)
T
rim
(Pulse)
TEMP
PO
WE
R
BLINKING
WIRE
SPEED
OUT
OF
RANGE
STEAD
Y
NO
PR
OGRAM
PRESET
MI
G
LIFT
ST
AR
T
TI
G
STICK
REMO
TE
P
ANEL
ST
AND
ARD
MIG
PULSE
Auto
Fan
Fa
n w
ill
cycle
automatically
Multipower 460PULSE
WFS-IP
M
A
AMPS
V
VO
LT
S
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MultiPower 460 Pulse

0558004964 10/2005MultiPower 460 PulseDC Welding Power Source (Shipyard Model)INSTRUCTION MANUALESAB ITEM NO. 0558004922, MultiPower 460 Pulse - (2

Página 2 - USER RESPONSIBILITY

10SECTION 1 SEGURIDAD 1. Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder esté conectado a tierra através del sistema de electricidad prima

Página 3 - TABLE OF CONTENTS

11SECTION 1 SEGURIDAD5. ADVERTENCIA-- Este producto cuando se uti-liza para soldaduras o cortes, produce humos o gases, los cuales contien

Página 4

12SECTION 1 SEGURIDADSIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS -- Según usted avanza en la lectura de este folleto: Los Símbolos Sig-nifican ¡Atención! ¡Esté Alerta

Página 5 - SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS

13SECTION 1 SÉCURITÉ1.3 Safety - FrenchINCENDIES ET EXPLOSIONS -- La chaleur provenant des flammes ou de l'arc peut provoquer un incendie.

Página 6

14SECTION 1 SÉCURITÉ3. Les soudeurs doivent suivre les procédures suivantes pour minimiser l'exposition aux champs électriques et magnétiques :

Página 7

15SECTION 1 SÉCURITÉ1. Efforcez-vous de toujours confier les tâches d'installation, de dépannage et d'entretien à un personnel

Página 8

16SECTION 1 SÉCURITÉSIGNIFICATION DES SYMBOLESCe symbole, utilisé partout dans ce manuel, signifie "Attention" ! Soyez vigilant ! Votre sécu

Página 9

17SECTION 2 DESCRIPTION2.0. DescriptionThis manual has been prepared for use by an experienced operator. It provides information to familiarize t

Página 10 - SECTION 1 SEGURIDAD

18SECTION 2 DESCRIPTIONThe MultiPower 460 Pulse is a multi-process power source designed for Mig short circuiting, spray and pulse spray transfer (GM

Página 11

19SECTION 2 DESCRIPTIONFigure 2-2. Control PanelC. Control Panel Description (Refer To Figures 2-2 & 2-3)1. Fault Lamp The RED fault light on th

Página 12

This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accompa-nying labels and/or inserts when installed

Página 13 - SECTION 1 SÉCURITÉ

20.045.040.0351/16.052WIRE TYPEWIRE DIAMETERPULSE SELECTIONEN-625 ERNiCrMo-3STAINLESSAL-4000AL-5000EN-60 ERNiCu-7METAL CORESTEELSTEELEN-67 ERCuNi05432

Página 14

217. Preset ButtonPreset push button is used in conjunction with the VOLTAGE/CURRENT/TRIM knob to set the desired voltage / current. Pre-set switch is

Página 15

22.045.040.0351/16.052WIRETYPEWIREDIAMETERPULSESELECTIONEN-625ERNiCrMo-3STAINLESSAL-4000AL-5000EN-60ERNiCu-7METALCORESTEELSTEELEN-67ERCuNi0549876Volta

Página 16

23Figure 2-5. Remote Control PendantE. Optional Accessories1. Remote Control Pendant (P/N - 0558002871)This pendant (Figure 2-5) provides remote out

Página 17 - SECTION 2 DESCRIPTION

24SECTION 2 DESCRIPTION

Página 18

25SECTION 3 INSTALLATION3.0. Installation A. LocationA proper installation site is necessary for the power source to provide dependable service.

Página 19 - Multipower 460PULSE

26 ELECTRIC SHOCK CAN KILL! BEFORE MAKING ELECTRICAL INPUT CONNECTIONS TO THE POWER SOURCE, "MACHINERY LOCKOUT PROCEDU

Página 20

27SECTION 3 INSTALLATIONThe primary power leads must be insulated copper conductors. Three power leads and one ground wire are re-quired. Either rub

Página 21

28SECTION 3 INSTALLATIONELECTRIC SHOCK CAN KILL! BEFORE MAKING ELECTRICAL INPUT CONNECTIONS TO THE POWER SOURCE, "MACHINERY LOCKOUT

Página 22

29SECTION 3 INSTALLATIONCHECK THE VOLTAGE LINKS FOR PROPER VOLTAGE ON THE INPUT TERMINAL BOARD BEFORE APPLYING PRIMARY POWER.Figure 3-4. In

Página 23

TABLE OF CONTENTS1.0 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24

30SECTION 3 INSTALLATIONBEFORE MAKING ANY CONNECTIONS TO THE POWER SOURCE OUTPUT TERMINALS MAKE SURE THAT ALL PRIMARY INPUT POWER TO THE MACHINE IS

Página 25 - SECTION 3 INSTALLATION

31SECTION 4 OPERATIONNever operate the power source with the covers removed. In addition to the safety hazards, improper cooling may cause da

Página 26

32C. Tig Welding (Lift Start Tig)When the PROCESS switch is placed in the LIFT START TIG position, the MultiPower 460 Pulse is automatically set for

Página 27

33Figure 4-2 Standard Stick Setup ProcedureBe sure to set the polarity to DCEP (Electrode Positive) by placing the Electrode Holder cable in the Posi

Página 28

34SECTION 4 OPERATIONNOTEDue to the "Built-In" Arc Force in the stick mode, the actual current may be greater than the preset value. See R

Página 29 - 460 Vac Input

35SECTION 4 OPERATIONFigure 4-5 Standard Mig Setup Procedure1324.045.040.0351/16.052WIRE TYPEWIRE DIAMETERPULSE SELECTIONEN-625 ERNiCrMo-3STAINLESSA

Página 30

36.045.040.0351/16.052WIRE TYPEWIRE DIAMETERPULSE SELECTIONEN-625 ERNiCrMo-3STAINLESSAL-4000AL-5000EN-60 ERNiCu-7METAL CORESTEELSTEELEN-67 ERCuNi05432

Página 31 - SECTION 4 OPERATION

37SECTION 4 OPERATIONTable 4-1. Wire Types, Diameter and Shield Gases for Pulse MigMaterial Type DiametersShielding Gas (AWS D

Página 32

38SECTION 4 OPERATION1. Pulse Mig Arc StabilityMany variables can affect the arc stability of pulse MIG welding. Some examples are:Differences in shi

Página 33

39SECTION 5 MAINTENANCEF. Over Temperature ProtectionIf the power source reaches an abnormally high internal temperature, the thermal protection will

Página 34

4TABLE OF CONTENTS

Página 35

40SECTION 5 MAINTENANCEWhat is ESD?A sudden transfer or discharge of static electricity from one object to another. ESD stands for Electrostatic Dis

Página 36

41SECTION 5 MAINTENANCESince IGBT gates are insulated from any other conducting region, care should be taken to prevent static build up, which could

Página 37

42SECTION 5 MAINTENANCEC2 E1E2C1G2E2Set the VOM to ohms then check for continuity between all the legs of the IGBT. No continuity should be measured

Página 38

43SECTION 5 MAINTENANCEOnce the IGBT is turned on, remove the power source and the unit should stay on.C2 E1E2C1G2E2Short the gate leads (you can use

Página 39 - SECTION 5 MAINTENANCE

44SECTION 5 MAINTENANCEI. TroubleshootingIf the power source is operating improperly, the following troubleshooting information may be used to locate

Página 40

45SECTION 5 MAINTENANCETable 5-1. Troubleshooting GuideCONDITION ACTIONUnit Inoperative No input power. Check main line (user’s) sw

Página 41

46SECTION 5 MAINTENANCEFigure 5-2. READY/ON Light OFF Figure 5-3. Fan Does Not Run NOTE:Schematics and Wiring Diagrams on 11" x 17" paper a

Página 42

47SECTION 5 MAINTENANCEFigure 5-4. No Weld Power (STICK Position)Figure 5-5. Meter Display is BlankNo weld power(Stick position)Power Light is OnVeri

Página 43

48SECTION 5 MAINTENANCEFigure 5-7. Ammeter Displays 760AFigure 5-6. PRESET Does Not FunctionPreset does not function(unit welds)Does preset work when

Página 44

49SECTION 5 MAINTENANCEFigure 5-8. Over Temperature Light is ONOver Templight is on Was the Duty Cycle exceeded?Allow time for machineto coolReplace

Página 45

5SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS1.0 Safety Precautions1.1 Safety - EnglishWARNING: These Safety Precautions are for your protection. They summariz

Página 46

50SECTION 5 MAINTENANCE

Página 47

51SECTION 6 REPLACEMENT PARTS6.1 GeneralAlways provide the serial number of the unit on which the parts will be used. The serial number is stamped o

Página 48

52SECTION 6 REPLACEMENT PARTS123,4568(behind control panel)7 QTY. ITEM CIRCUIT NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 1 952219 Outle

Página 49

53 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS QTY. ITEM CIRCUIT NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 1 2091514 Label Warning Arc Welding & Cu

Página 50

54SECTION 6 REPLACEMENT PARTS62 1,5 QTY. ITEM CIRCUIT NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 1 634519 Switch Toggle 4PDT S6 2 1 055

Página 51 - SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

55SECTION 6 REPLACEMENT PARTS12345 QTY. ITEM CIRCUIT NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 1 13732733 Label for Install Use COP Wir

Página 52

56SECTION 6 REPLACEMENT PARTS QTY. ITEM NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 3 99511916 Diode Fwd 200V 250A D1, D3, D5

Página 53

57SECTION 6 REPLACEMENT PARTS12543 QTY. ITEM NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 1 952938 SCR 480V 18A Panel MNT SSR1 2 1 951997

Página 54

58SECTION 6 REPLACEMENT PARTS123, 4 QTY. ITEM NO. REQ. NO. DESCRIPTION SYMBOL 1 2 17280110 Res WW Fix'd ST 100W 5% 100.00 R

Página 55

59REVISION HISTORYPreliminary release - 08/2004Released - 09/2004Added IGBT and diode test data in Section 5 and updated schematic package - 12 / 2004

Página 56

6SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS 1. Be sure the power source frame (chassis) is con-nected to the ground system of the input power. 2. Connect the

Página 57

0558004964 10/2005A. CUSTOMER SERVICE QUESTIONS: Telephone: (800)362-7080 / Fax: (800) 634-7548 Hours: 8:00 AM to 7:00 PM EST Order Entry P

Página 62

M2M3ESAB ASY 38211REV.12345612345678910123412345671357911131516141210864219168++++++++++14796328+++15V-15VCOMMON(+)VREF.(+)Earc/10WIRE SPEED REF.VOLTS

Página 63

12645+DSGDGS.1.01H11AA1H11AA1100uf1K1KCT5RT6INV15REF14NIV16COMP3INV2NIV1DT4O.C.13C113C18E18E19GNDVcc712+1uf+1uf68.1K68.1K174K174K1.3K1.3K10K10K1uf+1K.

Página 64

4.99KR164DO NOT LOAD : R164R164DO NOT LOAD : R164(-)E arc(-)E arc(+)E arc(+)E arcMAX.INDUCTANCEPRE-SETCURRENT SENSORCURRENT SENSORTO FAN RELAYTO FAN R

Página 65 - ESAB ASY 38211

RA2RA2RA3RA3RA4RA4MCLRMCLRVSSVSSRBORBORB1RB1RB2RB2RB3RB3RA1RA1RA0RA0OSC1OSC1OSC2OSC2VDDVDDRB7RB7RB6RB6RB5RB5RB4RB4U1U1PIC16C711PIC16C711(99513603)(995

Página 66

C11000uF+U3HPCL-22318VCCOUT7GND5+IN1-IN3C2220uF+R8R24.02KD11N4007J1-1D218VJ1-2D318VJ1-3D418VJ1-4D518VJ1-5J1-6U1MC7815CTIN1OUT3GND2R55.0D81N4148D91N414

Página 67 - DO NOT LOAD : R164

7SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS5. WARNING: This product, when used for welding or cutting, produces fumes or gases which contain chemicals known t

Página 68

8SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tung-sten Arc Welding“6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for

Página 69

9SECTION 1 SEGURIDAD1.2 Safety - SpanishADVERTENCIA: Estas Precauciones de Se-guridad son para su protección. Ellas hacen resumen de información pro

Comentários a estes Manuais

Sem comentários